Việt Nam gia tặng đàn áp sau chuyến thăm của Obama

Tran Thi Hong is helped by friends after a tortuous encounter with Vietnamese authorities.

Tran Thi Hong is helped by friends after a tortuous encounter with Vietnamese authorities.

“Chúng ta quan sát các hành động của chính phủ Việt Nam đối với giáo dân Kitô giáo cả trước và sau chuyến thăm của tổng thống. Trong một nỗ lực để mang mở ra một chương mới trong quan hệ Mỹ-Việt, Tổng thống Obama đã dỡ bỏ lệnh cấm vận vũ khí với nhiều hy vọng về một tương lai tốt hơn. Thật không may, Tổng thống Obama đã từ bỏ con bài cuối cùng mà Mỹ đã sử dụng cho dù những vi phạm nhân quyền tồi tệ của Việt Nam. Những cuộc đàn áp gần đây đối với nhiều nhà thờ và việc bắt giữ và tra tấn vợ một mục sư bị cầm tù đã thể hiện đúng bản chất của lãnh đạo Việt Nam.”

Charisma News, ngày 17/6/2016

(bản dịch của Vũ Quốc Ngữ)

Tổ chức Quan ngại Kitô giáo Quốc tế (ICC) đã được thông tin về một loạt nhiều cuộc đàn áp của chính phủ đối với nhiều Kitô hữu ở Việt Nam trong thời gian gần đây, bao gồm cả việc bắt giữ và tra tấn vợ một mục sư đang bị cầm tù, hành hung và bắt giữ một tín đồ Kito 14 tuổi ở miền bắc Việt Nam. Những sự việc này diễn ra chỉ vài tuần sau chuyến viếng thăm Việt Nam của Tổng thống Hoa Kỳ  Barack Obama.

Vào ngày 13/6, hơn 30 nhân viên chính phủ, bao gồm cả quan chức cao cấp, đã xông vào một nhà thờ địa phương gần biên giới Việt Nam-Trung Quốc. Trong cuộc đàn áp khốc liệt này, nhiều tín đồ bị đánh đập và hai người bị bắt, trong đó có một cháu bé mới 14 tuổi. Linh mục đã bị đưa đi thẩm vấn và chính quyền địa phương đã cố gắng buộc ông ký vào một văn bản thừa nhận rằng các hoạt động của nhà thờ gây nguy hại đến cộng đồng và an ninh quốc gia.

Gần một tuần trước sự kiện này, nhiều quan chức Liên Hợp quốc công khai lên án việc tra tấn và bắt giữ vợ của một mục sư  Tin lành, người đang bị cầm tù ở Việt Nam. Việc lên án này được thực hiện sau khi có sự phản đối rộng rãi trên truyền thông.

Theo nhiều báo cáo, vợ mục sư Nguyễn Công Chính, cô Trần Thị Hồng, đã bị bắt giữ và tra tấn trong ngày 14/4/2016 bởi chính quyền địa phương ở tỉnh Gia Lai. Mục đích của việc tra tấn cô nhằm lấy thông tin liên quan đến một cuộc gặp mặt gần đây giữa cô và một nhóm quan chức ngoại giao Hoa Kỳ, bao gồm Đại sứ về Tự do Tôn giáo Quốc tế David Saperstein vào ngày 30/3. Cô Hồng đã bị nhiều nhân viên mặc thường phục ngăn chặn không cho đến cuộc hẹn, buộc phái đoàn Mỹ đến thăm gia đình cô Hồng tại nơi cư trú.

Trong khi nhiều thành viên của cộng đồng quốc tế công khai lên án các vụ tra tấn và đàn áp của chính phủ Việt Nam gần đây đối với nhiều tín đồ của các tôn giáo nhỏ, các Kitô hữu đang sống và làm việc tại Việt Nam không biết tình hình có được cải thiện không.

“Tôi không tin rằng Chính phủ Việt Nam sẽ giải quyết vấn đề này”, một chuyên gia khu vực nói với ICC. “Tôi tin rằng chúng ta đang chứng kiến Chính phủ cộng sản thể hiện sức mạnh cơ bắp của họ chứ không phải là sự ôn hòa.”

William Stark, Giám đốc khu vực vùng Nam Á nói “Chúng ta quan sát các hành động của chính phủ Việt Nam đối với giáo dân Kitô giáo cả trước và sau chuyến thăm của tổng thống. Trong một nỗ lực để mang mở ra một chương mới trong quan hệ Mỹ-Việt, Tổng thống Obama đã dỡ bỏ lệnh cấm vận vũ khí với nhiều hy vọng về một tương lai tốt hơn. Thật không may, Tổng thống Obama đã từ bỏ con bài cuối cùng mà Mỹ đã sử dụng cho dù những vi phạm nhân quyền tồi tệ của Việt Nam. Những cuộc đàn áp gần đây đối với nhiều nhà thờ và việc bắt giữ và tra tấn vợ một mục sư bị cầm tù đã thể hiện đúng bản chất của lãnh đạo Việt Nam.”

Nguồn: Heavy Persecution Crackdowns Follow US Delegation Visit

Bài viết này ban đầu xuất hiện lần đầu ở trang persecution.org.